ВНИМАНИЕ всем любителям пушистого арта, литературы и коллекционных изданий и предметов - новый АРФИ2017 stormwind 3 месяца и 25 дней
Приглашаем присылать работы в АРФИ 2017 - поэзия, проза, рисунки и музыка! stormwind 7 месяцев и 14 дней
Предзаказ Комплект Арфи и Мрфф по итогам 2016 lozi год, 5 месяцев и 14 дней
Архив новостей
Спрятать
Журнал
Пишет Соболь

[icon=Соболь] Соболь
11 Мая 2018 19:58
Просмотров: 40

Последнее напоминание о конкурсе
Снова напоминаю, что до 1 июня проходит конкурс иллюстраций к басням Эзопа.


Этот журнал потом удалю, а пока вот о том, как Гаспаров переводил эти басни на русский:

...готовясь переводить басни Эзопа — простые и стилистически нейтральные — Гаспаров задался вопросом, как надо писать — «Пастух пошел в лес и вдруг увидел...» или «Пошел пастух в лес и вдруг видит...»? По-русски эти интонации очень различны, но Гаспаров не считал, что чувствует стилистические оттенки греческого языка в достаточной степени, чтобы принимать такое решение по наитию. Поэтому он пошел обходным путем, обратившись к испанской монографии о лексике Эзопа, и, сверяясь с ней, разметил все басни — книжные аттицистические слова красным, вульгаризмы синим и так далее, а потом переводил те тексты, которые больше пестрели красным, как «Пастух пошел в лес...», а те, которые синим, — «Пошел пастух в лес...»
Удалить Правка
Комментарий:

Сейчас на сайте 464 пользователя
6 фуррей и 430 гостей и 28 роботов
 
FN engine: 4.24.195. Copyright ©2006-2018 FurNation.ru